Kinh nghiệm làm việc ở Combini (コンビニ)

Kinh nghiệm làm việc ở Combini (コンビニ) luôn là một câu hỏi nhận được rất nhiều sự quan tâm của cộng đồng người Việt tại Nhât. Bởi vậy, trong bài viết này, xin mời mọi người hãy cùng theo chân Hello Nhật Bản tìm hiểu thêm những thông tin cụ thể về vấn đề này.

Kinh nghiệm khi phỏng vấn xin việc ở Combini

Đầu tiên, mọi người phải luôn chuẩn bị một tinh thần thật vững chãi, tự tin, nói chuyện rõ ràng, rành mạch kết hợp cùng trang phục lịch sự, đơn giản. 

Hồ sơ là một trong những yếu tố quan trọng vô cùng cần thiết khi đi xin việc. Nên chuẩn bị đầy đủ một số giấy tờ như:

  • Sơ yếu lý lịch có đính kèm ảnh
  • CV
  • Giấy tờ tùy thân: Thẻ ngoại kiều, hộ chiếu, con dấu…

Đến sớm hơn so với thời gian hẹn phỏng vấn từ 15 đến 30 phút. Hạn chế đừng đi trễ. 

Nói xin chào/ cảm ơn và cúi chào trước khi bước vào hoặc ra về.

Những câu hỏi liên quan đến cá nhân như: họ tên, địa chỉ nơi ở, trường/ lớp học, thời gian làm việc thì các bạn cứ trả lời theo thông tin của mình. Tuy nhiên, đối với những câu hỏi như:

  • Bạn có làm việc được vào thứ 7, chủ nhật không?
  • Bạn có thể bắt đầu làm từ khi nào?
  • Bạn có làm lâu dài hay không?

thì theo kinh nghiệm của mình, các bạn nên vào làm từ sớm, làm được càng lâu dài càng tốt. Đây chắc chắn sẽ là một điểm cộng rất lớn trong quá trình phỏng vấn.

Khi được hỏi về vấn đề bạn đã có kinh nghiệm làm việc tại combini chưa. Nếu mọi người chưa có, hãy khéo léo trả lời rằng: dù mình chưa có nhiều trải nghiệm thực tế nhưng đã tìm hiểu cụ thể về công việc này. 

Cuối cùng, nếu có bất kỳ câu hỏi hay thắc mắc gì, hãy trao đổi trực tiếp khi phỏng vấn để tránh nhập nhằng về sau.

Nguồn ảnh: Internet

Xem thêm: https://hellonhatban.com/combini-la-gi-chuoi-cua-hang-tien-loi-o-nhat/

Kinh nghiệm làm việc ở Combini 

Có thể mọi người không giỏi tiếng Nhật nhưng có thể bù lại bằng sự nhiệt tình, năng động và tác phong chuyên nghiệp. Dĩ nhiên, có một số khách hàng sẽ sử dụng tiếng lóng hoặc katakana khi gọi tên một số mặt hàng (phổ biến nhất là thuốc lá), nếu nghe không hiểu có thể hỏi lại hoặc nhờ sự trợ giúp của đồng nghiệp. 

Tại một số combini như Family Mart, nhân viên sẽ được yêu cầu chào hỏi khách hàng to, rõ ngay khi họ vừa mới mở cửa bước vào. Do đó, các bạn có thể luyện tập trước gương những mẫu câu này.

Nghe qua thì khá đơn giản nhưng có rất nhiều bạn vô tình bỏ quên vấn đề này: tập đếm tiền Nhật. Bởi vì tính chất công việc đặc thù, khi thanh toán tiền mọi người phải tính toán, thối tiền với thao tác nhanh gọn. 

Tại Family, có rất nhiều hình thức thanh toán khác nhau, bao gồm cả tpoint và tmoney nên rất dễ nhầm lẫn. Do đó, hãy chú ý thêm ở điểm này. 

Khi có thời gian rảnh, hãy quan sát cách sắp xếp, vị trí, thứ tự của từng loại sản phẩm trên kệ. Điều này sẽ có tác dụng giúp bạn tiết kiệm thời gian xếp hàng hóa cũng như là dễ dàng hướng dẫn khách hàng khi cần thiết.

Học cách đứng reji là tiêu chí rất quan trọng. Khi được hướng dẫn, hãy lắng nghe và take note lại để đảm bảo không bị sai sót. 

Quan sát công thức nấu ăn, chuẩn bị dụng cụ đi kèm cũng là một điểm cần phải lưu ý. 

Trong quá trình làm việc, sai sót là điều tất yếu không thể tránh khỏi. Tuyệt đối đừng nản khi bị khách hàng hoặc người chỉ dẫn la mắng, trách móc. 

Nguồn ảnh: Internet

Một số từ vựng khi làm việc ở Combini 

  • レジ : Thu ngân .
  • へんぴん: Đổi/ trả hàng hóa
  • ぜんきん : Thanh toán tiền
  • ぜんちん : Sắp xếp hàng lên trên kệ
  • ほじゅう : Kiểm tra số lượng hàng hóa 
  • ゆうバック : Đóng gói/ gửi hàng
  • そうじ  : Lau dọn, vệ sinh
  • おはし: Đũa
  • ストロー: Ống hút
  • フォーク: Nĩa
  • スブン : Muỗng
  • レンジ: Lò vi sóng

Một số mẫu câu giao tiếp cơ bản

  • いらっしゃいませ、こんにちは: Xin chào quý khách
  • ありがとうございます: Cảm ơn quý khách
  • ありがとうございます、またおこしくださいませ: Cảm ơn quý khách và hẹn gặp lại.
  • ポイントカードお待ちですか? : Bạn có thẻ thành viên không ạ?
  • ポイントカード利用(りよう)されますか?: Bạn có muốn sử dụng điểm tích lũy để thanh toán không?
  • すみません、お待たせしまし: Xin lỗi vì khiến quý khách phải đợi lâu. 
  • 少々おまちください: Xin vui lòng đợi trong ít phút.
  •  袋分けますか: Bạn có muốn sử dụng bao đựng riêng không ạ? (áp dụng cho khách hàng mua nhiều món đồ nóng/ lạnh khác nhau)
  • Mẫu câu: 1 món là … yên: 1点で … 円でございます。
  • Tương tự, khi nói X món là …. yên:  X 点で … 円 になります。
  • Tổng cộng hết … yên: 会計 … 円になります。

Xem thêm: https://hellonhatban.com/huong-dan-cach-tim-viec-lam-them-o-nhat-ban-danh-cho-du-hoc-sinh/

Hy vọng rằng sau khi tham khảo xong bài viết trên, các bạn đã có thể cập nhật thêm những thông tin bổ ích, hữu dụng về vấn đề làm việc ở Combini. Xin chào và hẹn gặp lại!

Nhớ like share fanpage của Hello Nhật Bản để cập nhật những thông tin mới nhất: https://www.facebook.com/hello.jplifeguide/

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *